Kirjastonurkka: Kyllä sinä osaat!

Kirjoittaja esittelee saman teoksen eri käännöksiä Anna Kaisa Piispanen

Emmi Kolehmainen

Moni meistä hallitsee tai on joskus hallinnut muitakin kieliä kuin suomea. Kansainvälistyvässä maailmassa useamman kielen taito on hyödyksi kenelle tahansa, siksipä kannustan teitä tarttumaan vaihteeksi vieraskieliseen kirjaan.

Meillä Leppävirran kirjastossa on pieneksi kirjastoksi varsin kattava valikoima vieraskielistä kirjallisuutta. Valikoimamme ulottuu aina aikuisten romaaneista lasten kuvakirjoihin. Saatavilla on myös äänikirjoja. Näin ollen jokaiselle löytyy taatusti omaa mieltymystä ja taitotasoa vastaava teos. Miksipä et siis kokeilisi?

Kirjan valinnassa kannattaa alkuun suosia sellaisia teoksia, joita on jo lukenut suomeksi. Kun kirjan juoni ja tapahtumat ovat etukäteen tuttuja, on siirtyminen toisella kielellä lukemiseen paljon vaivattomampaa. Kielitaito karttuu aivan huomaamatta, kun uppoutuu lempikirjailijan tuotannon pariin, ja onhan sitä sanottu kirjojen olevan alkuperäisellä kielellä käännöksiä parempia.

Itse olen aloittanut vieraskielisten kirjojen lukemisen vaikeimman kautta. Ensimmäinen lukemani vieraskielinen kirja oli Harry Potter -kirjasarjan ensimmäinen osa. Valmistauduin suoritukseen huolellisesti valikoimalla avukseni sekä kirjan suomennoksen että sanakirjan. Kolme ensimmäistä sivua käänsin väkisin sana sanalta kirjat apunani. Kärsivällisyyden loputtua ryhdyin vain rohkeasti lukemaan ja ymmärsin, että jokaista sanaa ei tarvitse tietää, vaan lauseyhteys usein auttaa päättelemään sanan merkityksen.

Kun viimein rohkaistut ajatuksesta, että vieraskielinen kirja voisi olla lukemisen arvoinen, älä epäröi pyytää apua. Kirjaston henkilökunta auttaa mielellään sopivan kirjan valitsemisessa, jotta pääset helposti alkuun. Saattaahan olla, että aikuiselle sopiva kirja löytyykin odottamattomasta paikasta, kenties lasten osastolta. Joten aloita kirjan lukeminen, älä sanasta sanaan kääntäminen. Jätä sanakirjat hyllyihinsä, ja sukella sisään tarinaan. Usko itseesi, kyllä sinä osaat!

Kirjoittaja on Leppävirran kirjaston kirjastoapulainen ja englannin kielen opiskelija.

Kun viimein rohkaistut ajatuksesta, että vieraskielinen kirja voisi olla lukemisen arvoinen, älä epäröi pyytää apua.

Keskustelu